Акцэнты
Ва Украіне глянцавыя часопісы масава пераходзяць на ўкраінскую мову
Моўная сітуацыя ва Украіне апошнім часам паступова змянялася на карысць украінскай мовы. Яшчэ ў 1990-ыя гады на захадзе і цэнтры краіны была ўкраінізаваная адукацыя. З 2014 года пачалося вяртанне навучання на ўкраінскай мове і ва ўсходнія, найбольш русіфікаваныя рэгіёны краіны. На музычных радыёстанцыях і тэлебачанні былі ўведзеныя моўныя квоты, пачалася актыўная падтрымка кнігадрукавання, Украіна з нуля стварыла рынак дубляжу замежных фільмаў. З дапамогай адпаведных законаў украінская мова стала паўнавартасна функцыянаваць, як дзяржаўная. Але быў апошні бастыён у публічнай прасторы, дзе цалкам татальна дамінавала руская мова, нават у Заходняй Украіне — глянцавыя часопісы і бульварныя газеты. Але, здаецца, і тут руская мова адступае — украінскі «глянец», а таксама газеты кшталту «Камсамольскай праўды» пераходзяць на ўкраінскую, піша "Наша Ніва".
Отчет Human Rights Watch: В Беларуси прошла «зачистка» гражданского общества
«У міліцыі гаварылі, што згвалцяць мяне». Як журналіст раёнкі і аўтар славутага стрыму пасьля перасьледу трапіў у Нью-Ёрк
«Я оказался совершенно несовместим с бандой, которая захватила власть». Виктор Шендерович о своем отъезде из России
Виктор Шендерович сообщил на своей странице в фейсбуке о том, что покидает Россию. Его пост называется “Лишение свободы”, свой отъезд он называет вынужденным и объясняет его судебным преследованием со стороны путинского олигарха Пригожина.
У Акадэміі міліцыі расказалі, як дзяржава павінна працаваць з блогерамі. І назвалі блакіроўку сайтаў неэфектыўнай
У эфіры Лорд Гаў-Гаў. Гісторыя «голасу» нацысцкай прапаганды
Белорусская журналистика умерла, да здравствует белорусская журналистика! Что говорят о сегодня и завтра белорусских медиа
Жонка Андрэя Кузнечыка: «Магчыма, нам і дадзена расстанне, каб перагледзелі нешта ў жыцці і сталі больш мудрымі»
Фрылансер Радыё Свабода, супраць якога ўзбудзілі крымінальную справу, разумеў, што яго могуць затрымаць, але зрабіў выбар застацца ў Беларусі. Ягоная жонка Алеся Рак распавядае гісторыю іх сям’і.
Зьяжджаць ці яшчэ пачакаць? У адных такі выбар пакуль застаецца, у іншых ужо няма
Пётр Кузняцоў: Не люблю фразу «тыя, хто быў вымушаны з’ехаць», яна дэвальвуе тых, хто застаўся ў Беларусі
Пётр Кузняцоў — заснавальнік папулярнага на Гомельшчыне партала «Моцныя Навіны» — пра «адрыў эміграцыі ад беларускай рэчаіснасці», пра пазітыў ад новага праекту Канстытуцыі і пра стратэгіі выжывання ва ўмовах рэпрэсій. Інтэрв'ю блогу «Штодзень».
Рэжысёр Аляксей Палуян: Дарʼя Лосік — калектыўны беларускі вобраз барацьбы за сваіх мужчын, якія зараз у турме
Аляксей Палуян, аўтар фільма Courage («Сьмеласьць») пра беларускія пратэсты, які быў у лонг-лісьце ў намінацыі дакумэнтальнага кіно на «Оскар», расказвае, чаму ён зьняў бы фільм пра змаганьне Дар’і Лосік за свайго мужа-палітвязьня, якім будзе яго наступнае кіно пра беларускія падзеі, як ён плянуе паказаць свой фільм Courage у менскім кінатэатры ўсім вызваленым беларускім палітвязьням.
«Калядны цуд, які абярнуўся болем». Жонка Андрэя Скурко ўпершыню атрымала спатканьне з мужам
Паліна Скурко, жонка кіраўніка аддзелу маркетынгу «Нашай нівы» палітвязьня Андрэя Скурко, упершыню за пяць з паловай месяцаў атрымала спатканьне са зьняволеным мужам палітвязьнем
Вынікі года. Пра што гаварылі падчас журналісцкага Zoom: Працэсы спыніць немагчыма, і гэта дае надзею
113 гадоў турмы на 12 чалавек. Як рэжым Лукашэнкі адпомсьціў блогерам
Філёляг, заўзяты раварыст, патрыёт Беларусі. Хто такі арыштаваны журналіст Свабоды Андрэй Кузьнечык
Кожны чацвер мы дасылаем на электронную пошту магчымасці (гранты, вакансіі, конкурсы, стыпендыі), анонсы мерапрыемстваў (лекцыі, дыскусіі, прэзентацыі), а таксама самыя важныя навіны і тэндэнцыі ў свеце медыя.